Volo Treffen 2013

By 8 Luglio 2013Events, People

Memori delle piacevoli esperienze della prima edizione a base di grigliate e nuove amicizie, SpaghettiGarage ha preparato i bagagli per la seconda edizione del Volo Treffen, una due giorni di relax e compagnia nella campagne estensi.

Remembering the first edition with its pleasant experiences, grills and new friendships, SpaghettiGarage has prepared  luggages for Volo Treffen second edition, a  relaxing two-day  in the countryside of Ferrara. 

Arrivati dopo un lungo viaggio, immersi nelle code del weekend verso il mare, abbiamo subito incontrato i ragazzi del team Easy Cult, organizzatori del Volo Treffen che ci hanno fatto prender posto nel grande prato adiacente l’aeroporto, giusto in tempo per il pranzo.

Arrived after a long journey, waited for the end of sea route highway queues, we soon met the  Easy Cult’s guys, organizers of  Volo Treffen that help us to park our cars in the meadow  and  host us at the lunch table.

volo5

Pochi i mattinieri, dal primo pomeriggio iniziano ad arrivare i gruppi e scattano i preparativi per la parte clou del raduno: la notte. Il primo passo caldamente consigliato è il montaggio delle tende per levarsi subito i compiti noiosi della giornata, dopodiché possono partire le danze.

The morning is still the biggest enemy of all the enthusiasts so, the massive part of riders begin to arrive in the early afternoon just in time to take preparations for the night. Highly recommended, first of all is to put up your tents. Then it could start the party. 

volo11

volo10

Ritorna sulle pagine di SG Bersha con la sua ormai famosa Polo. Anche lui membro dei VagForce, gruppo che si è prodigato a vivacizzare la notte: parola d’ordine “non si dorme”. Lo spirito goliardico del Volo si notava anche nei più piccoli particolari quale l’ adesivo di Bersha.

Back on the pages of SG Bersha with his VagForced Polo. Vag Force rules the night with its dogma: “Wake up, don’t sleep!”. Now this is going to be difficult to explain in english but sure you recognized Miss Bersha in this sticker. “Ottimo Direi” represents the nature of Volo Treffen: “well done” literally “I would say great”

IMG_3915

Contagiata dal suo ragazzo, proprietario di una splendida Scirocco con Bentley Mulliner, Laura ha personalizzato la sua Polo 6R con un set di RH P Rad. Il buon gusto femminile è piacevolmente presente anche al Volo.

Infected by her boyfriend, owner of an awesome Scirocco with Bentley Mulliner, Laura has customized her Polo 6R with a set of 18” RH P Rad. Good female taste.

volo7

IMG_4008

Subito vicino troviamo l’angolo giapponese. L’organizzazione ha scelto di dedicare un’area specifica alle auto del sol levante. SG non ha ben digerito la scelta mossi dalla convinzione che il mescolare le varie auto renda più interessante l’evento e favorisca l’influenza di stili diversi.

Right next to last cars we saw we found the Japanese corner. The organization chosen to dedicate a specific area to japan cars. Honestly we, big supporters of mixed styles, don’t agree with this decision. Various styles can only makes more interesting both scenes both events in order to purpose a car cultural melting pot.

IMG_4005

Tra queste, oltre alle mx5 nostre vecchie conoscenze, spicca questa EG6 nera di Luca.
Assetto rasoterra su Schmidt modern line da 8jx15″, bellissimi all’interno i Recaro fishnet.

We saw some miatas of some old friends uf us, and we met new friends: Luca’s black lowered EG6 with classic Schmidt modern line  8jx15 “, and Recaro fishnet inside.

IMG_3865

Rarità in Italia, l’Opel Astra I di Michael non ha nulla da invidiare alle più ricercate Volkswagen rilanciando uno storico duello. Elegante e sportiva grazie alle linee pulite ed impreziosita dall’inusuale gruppo freni ruota tutto italiano: OZ superleggera III 8,5 e 10j x19” scomponibile in 3 pezzi e impianto frenante maggiorato Brembo 6 pompanti.

Rarity in Italy, Michael’s Opel Astra, has nothing to envy to the most popular Volkswagen reviving the european historic duel. It look elegant and sportive with its clean lines and graced by unusual 100% Italian wheel setup: 3 pieces OZ superleggera III 19” 8,5j front and 10j rear surrounds big 6 pot Brembo brakes.

IMG_3958

IMG_3931

Ci voleva un bell’evento non solo VAG, ecco che spuntano piccole compatte come Mini, Ford Fiesta o questa Bimmer stationwagon, tutte sulla buona strada.

A non-VAG-only event was much needed: and so here are springing up Mini, Fiesta or this E30 Touring , all following the right path. 

IMG_3857

volo8

Matteo onora la tradizione motoristica italiana con la sua nera Fiat Punto volumetrica per la quale ha optato per dei BBS RS 8j+9jx16”. La cura per il minimo particolare di questa realizzazione ha reso questa Punto un metro di paragone anche a livello europeo: il vano motore impreziosito dal compressore Rotrex e da innumerevoli lucidature non sfigura se confrontato con l’interno in alcantara nera e rollbar.

Matteo honors Italian motorsport tradition with his black Rotrex Fiat Punto HGT for which he has opted for BBS RS 8j+9jx16”. His care for all the little details makes Matteo one of the most appreciated Punto owners in all Europe. The engine is not only powered by Rotrex kompressor but it’s prettified by a lot of polishied parts and details. Black alcantara seats and a full rollbar complete the car.

volo6

Sasha con la sua BMW 335D al gruppo ruota valorizza il prodotto italiano scegliendo un set di OZ Crono III ed un impianto frenante Brembo. Alcune parti originali BMW completano questa fantastica vettura Recaro BMW Motorsport ed il bagagliaio in carbonio della versione CSL.

Sasha with its recent e92 335D highlights Italian goods: OZ Crono III and Brembo brake kit. Some nice OEM+ parts complete this awesome car: Recaro BMW Motorsports for seats and CSL carbon parts for the body.

IMG_3921

Come sempre tantissime le Volkswagen di alto livello: molte, nostre vecchie conoscenze.

As usual a lot of awesome Volkswagens: plenty of old friends you have already seen on these pages.

volo9

Nico mostra la sua professionalità sfoggiando un set artigianale di OZ Turbo da 16” scomponibili in 3 pezzi, ricavati da OZ Turbo da 15’’ scomponibili in 2 pezzi. Interno appena rinfrescato e meccanica rialzata completano il progetto, sempre work in progress, su questa Vento sanmarinese.

Nico shows us its skills with his hand made 3 pieces OZ Turbo 16”,custom built form 15”. Recently refreshed interior and raised up engine and transmission are Nico’s last mods for his continuous WIP.

IMG_3975

IMG_3988

IMG_3977

IMG_3989

Come avrete già notato, veri protagonisti dell’evento sono i gruppi ruota. Dai prestigiosi monoblock di primo equipaggiamento come i Mercedes Alphard o i BMW serie 7, ai classici  BBS RS da 15 a 18 pollici o rari RF come quelli grigio pastello sulla Grande Punto di Matteo. I già citati OZ e i leggerissimi Rays TE37. Poi S2, RM, Schmidt, RH.

As you may have already noticed the real protagonists of the event are wheelsFrom OEM premium monoblock such as Mercedes, BMW 7 series, Alphard, to the classic BBS RS from 15 to 18 inches or rare RF as these pastel gray on the GianMatteo’s Grande Punto , italian OZs and lightweight japanese Rays TE37. Then the evergreen: S2, RM, Schmidt, RH.

IMG_4020

Due giorni di relax e spasso, ancora una volta ottimi per dare un volto a quei nickname conosciuti attraverso forum, blog e social ancora fisicamente ignoti, per fare nuove conoscenze come Teodoro il carlino, e per ritrovare gli amici di sempre. Con molti è stato come conoscersi da tempo nonostante fosse noto giusto un avatar o una foto profilo, e di questo dobbiamo ringraziare gli Easy Cult per l’ambiente accogliente e familiare del Volo Treffen. Certi che le potenzialità e l’estro dei ragazzi di Ferrara si rinnoveranno alla prossima edizione, non ci resta che attendere e prepararci ad un nuova riunione di una comunità che va via via crescendo!

An awesome weekend in which we had another occasion to meet new friends like Teodoro the pug, and put a face on still unknown nickames of forums, blogs and socials platforms. Often it was just like we knew each other since the old days, so SG can only thank Easy Cult’s guys for putting up such a  comfortable, family-like enviroment. Being sure of the skills and potentialities of Volo Treffen’s organizers, we are confident this event will grow up year by year and we can just wait for the next meeting of this fast growing community!