Dreaming and cruising on lake’s streets: SG goes to 34th GTI Treffen celebration party

By 27 maggio 2015Events

Il viaggio sulla Polo di Andrea è parso essere durato un battito di ciglia, partiti con il sole basso in continuo movimento in fronte siamo arrivati alla Turbokurve con un bel cielo fitto di nuvole. Gli OZ Cygnus lucidati con 195/40 R17 hanno retto alla grande i circa 1600 km macinati nel weekend austriaco. Quaranta giorni dopo Pasqua tutti noi appassionati ci ritroviamo al centro del nostro universo. Sappiamo tutti noi che la Terra ruota attorno al sole, ma per tre settimane, la nostra Terra, ruota attorno ad un lago: al Wörthersee.

The trip on Andrea’s Polo seemed to be very quick: left Italy  with the sun shining in our eyes we have arrived at Turbokurve with a cloudy sky. Polished OZ Cygnus with 195/40 R17 have pretty well held up along the 1000 miles Austrian trip. Forty days after Easter we use to meet each other in the center of our universe. All of us know that it’s the Earth to turn around the Sun but for three weeks, our Earth, turns around a lake: Wörthersee.

IMG_9763
Volkswagen stand under construction in Reifnitz

OK IMG_0083


Spaghetti Garage Polo 6R on Oz Cygnus 17″. Faak Am see

Golf mk2 stone sculpture since 1987 in Reifnitz

Muovendosi lungo le sponde del lago abbiamo viaggiato tra code, gummy e sfilate varie che ci han permesso di rivivere gli ultimi 50 anni della nostra vita. Il Wörtherseee, con la sua folla di appassionati, ci permette infatti anno dopo anno di ammirare le vetture che hanno scandito la storia dell’automobile e per questo, e per le altre gioie che ci regala, non possiamo che ringraziarlo.

Cruising along the shores we have drove through tails, gummy and various parades, allowing us to revive our last 50 years of our life. Wörthersee, with its crowd of enthusiasts, allows us year after year to admire the vehicles that have scanned the automotive history. And for this reason and for all the happiness giving us, we have only to thank it. 


Dark grey Vw Transporter 2, the perfect vehicle for camping. Reifnitz

Da già prima del 1982, anno della prima edizione, il T2 era un auto di culto, trasversale a utilizzi, epoche, ceti sociali ed età degli appassionati. Il moderno grigio ben si abbina al telone bordeaux ai vari dettagli cromati mentre i componenti originali presenti nell’abitacolo conferiscono un aura di atemporalità.

Before 1982, year of first edition, T2 was already a cult car, across uses, epochs, classes and enthusiasts’ ages. The modern grey well matches with burgundy big top and chrome details while orginal classic parts in the interiors make it atemporal.


BBS RS & Vw Golf mk1 – a timeless classic. Reifnitz

Vw Golf mk2 on 16″ and Audi 80 on 15″ BBS RS. Reifnitz

German Golf mk1 GTI with BBS E50. Reifnitz


Vw Jetta mk2 slammed on BBS RF. Bagged or not?! Reifnitz

Classic Henry’s BMW e30 325i with M-Tech 2, RC 8+9×17 and unavoidable sunroof. Faak Am See


Bagged white Porsche 964 on Rotiform FUC 3 Piece Forged parked at Arneitz, Faak Am See


Vladimir’s Porsche 964 posing in Maria Wörth

La 964 è la penultima serie di Porsche raffreddate ad aria, penultima icona di un glorioso passato superato da nuove tecniche e nuove norme. Ricetta vincente per Vlad con un intenso blu di prussia e BBS RS oro con lip lucida slantati a 18″: senza dubbio una tra le più apprezzate vetture presenti al Wörthersee.

The 964 is the penultimate of the aircooled Porsches, penultimate icon of a glory old past, overtaken by new techniques and new laws. Winner solutions for Vlad with a deep blu and golden BBS RS with polished lip slanted to 18″: one of the most appreciated cars at Wörthersee.

Principio cardine della dottrina storica è la ciclicità degli eventi e il processo di riadattamento di vecchie tradizioni. Chi credeva che l’era dei Borbet A fosse finita assieme a MSN Messenger ha nettamente sbagliato: al GTI Treffen 2015 la Golf mk3 di Luca Bonfo e questa bianca Passat 35i hanno dimostrato a tutti come il disegno a cinque razze sia ancora attuale. Anche se siamo convinti che si possa osare di più con il canale, sia per Golf sia per Passat.
Ogni riferimento a persona o cosa è puramente casuale.

Cardinal principle of historical doctrine is events’ cyclical nature and the process of rehabilitation of old traditions. Who believes that the era of Borbet A was over together MSN Messenger has made a colossal blunder: at 2015 GTI Treffen Luca Bonfo’s mk3 and this 35i Passat have shown to all how the classic five spoke desing is still actual. But we believe that si possible to go wider with the barrels, both for Golf and Passat.
Any reference to persons or property are purely coincidental.

Il ricercato set di Compomotive TS ha giocato un ruolo fondamentale nel look di questa Passat 3B parcheggiata aggressivamente sul marciapiede. Il look racing è ribadito dalle altre modifiche: sedili sportivi e rollbar all’interno e grandi freni all’anteriore. Sullo sfondo un nostro amico con la T-shirt ufficiale di Spaghetti Garage.

The exclusive set of Compomotive TS plays a massive role on this red Passat 3B hardly parked on sidewalk. The racing look is reiterated by the other modifies: racing seats and rollbar in the interior and big brakes on the front axle. In the background a friend of us proudly showing Spaghetti Garage t-shirt.

L’impatto visivo laterale dell’ Audi RS6 è spaventoso: enormi dischi ceramici a stento contenuti dagli ADV 05 che riempiono i generosi passaruota. A testimoniare l’evoluzione dei gusti è il verde di pinze, logo e griglie, universalmente scelto come moderno colore testimone della sportività.

The side view of this Audi RS6 is incredible: enormous ceramic disks difficulty contained by ADV 05 filling up the generous arches. Such statement of tastes’ evolution it’s the green of calipers, logos and grills, universally choosen as colour of the modern carsportivity attitude.

L’Audi A6 Allroad Chiquita su aria ed Eta Beta Venti-R sembra trainarci emotivamente al prossimo raduno: Banana Meeting, settembre 2015. Seguite l’organizzazione su Cleaned.it

This A6 Allroad Chiquita slammed by air suspensions and black Eta Beta Venti-R seems to emotionally drag us to the next meeting: Banana Meeting, september 2015. Follow the organization on Cleaned.it

OK IMG_9722
Da sinistra: Andrea di Spaghetti Garage e i suoi amici; Bog, Liuk, Ghris col cappellino da tamarro, Vario, Crive alias Ancelotti e Mau dalla webcam in alto a destra

Come il lago che lo ospita accoglie le acque dai corsi immissari e genera un flusso ai fiumi emissari, il Wörth da anni raccoglie i trend globali per adattarli alla cultura europea e generare nuovi stili, nuove modifiche, nuove sfide per tutti noi appassionati. L’era del social network ha fatto sì che la cultura del Pre-Wörth si espandesse a dismisura, attirando folle esponenziali di nuovi appassionati anno dopo anno, purtroppo sempre meno abili a compnrendere la storicità dell’eveto. Il Wörth della seconda decade ha oramai cambiato pelle. L’esclusività del GTI ha lascito spazio dapprima alle altre Vw, poi all’intero gruppo VAG ed ora ad ogni brand immaginabile. Per interi giorni sembra una grandissima caciara, disorganizzata e pericolosa. A tratti il lato oscuro prende il dominio, a tratti brilla di luce propria ed Arneitz ne è la prova: di sera regno di ubriachi e pazzi gummy, di giorno un calmo parco espositivo di livello globale. Il Pre-Wörth è come tutti noi, anzi, come siamo noi. Giovani e meno giovani, biondi e castani, uomini e donne, con i nostri istinti, la voglia di divertirsi e di farsi apprezzare dal prossimo. Il piacere di una birra tra amici in un parcheggio, l’amore per le auto basse rumorose e veloci, la sparata in tangenziale e la gita in cruising a bordo lago: questo è il Pre-Wörth che abbiamo creato: noi lo frequentiamo, noi lo animiamo, non ci resta che difenderlo e godercelo ancora e ancora. Alla prossima ascensione Maria!

As the lake receives the affluents’ flow and produces an outflowing stream the Wörth collects global tuning trend to adapt them to european culture and create new styles, new modifies and the challenges to all of us enthusiast. Social Network era makes Pre-Wörth’s culture larger and larger, appealing exponential throng of newer enthusiasts, year by year less able to understand the storicity of the event. Second decade has been totally converted. The exclusivity of GTI has firstly given the way to other VWs and then to VAG group: now all the brand are accepted. It seems a rampant spree, disorganised and dangerous. Sometime the dark side prevails, sometimes shines on its own and Arneitz is the proof: on the night kingdom of alcholics and crazy gummies, during the night a  calm worldwide expositive park. Pre-Wörth is like all of us, rather, we are the Pre-Wörth. Young and no more young, blond and auburn, men and women, with our instincts, our desire of   fun and individualism. The pleasure of an easy beer with friends in a car park, the passion for low, noisy and fast cars, the highway as a strip, the cruising trip on the the lake side: this is the Pre-Wörth that we have created: we frequent it, we animate it we have just to defende it and enjoy it again and again in the next year. To the next ascension Maria!